the tail end 最後尾 / 最後の部分 直訳は「尻尾の終わり」。 そう、想像がつく通りに「(話などの)最後の部分」を指します。 I only heard the tail end of this meeting. この会議の最後の部分しか聞いてない
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」