tick off 怒らせる / イライラさせる スラング「怒らせる、イライラさせる」ですが、他の表現と比べると、少しソフトな言い方です。 その他の意味としては、 ~にチェックマークをつける 列挙する、数え上げる 的確に言う That really ticked me off. 本当にイライラしたよ。 People who don’t show up on time really tick me off. 時間通りに現れない人には本当にイライラさせられる。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」