to each his/her own 人それぞれだよね / 好き好きです。 反対でも、賛成でもないニュートラルな立場、意見を表現する言い方です。 A: I would like nothing better than to climb a mountain in Nepal. B: To each his own. I’d rather lie on a beach in Miami. A: ネパールの山を登るのに勝るものはない。 B: 人それぞれだよね。僕は、それよりマイアミのピーチに寝そべっていた方がいいや
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」