It’s now or never 今こそ絶好のチャンス 「今すぐしなければもうチャンスは二度とない」と言ったニュアンスで使います。 A: I wanna ask Jun out someday. B: Someday? It’s now or never. A: いつかジュンをデートに誘いたいな。 B: いつか? 今こそ絶好のチャンスだよ。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」