Whatever turns you on 好きにしたら turn onは「夢中にさせる、興味を起こさせる」と言った意味となり、Whateverがついたことにより「それが好きならかまわない」といって意味となります。 A: In my spare time I like to make models out of Lego. B: Oh well, whatever turns you on, I suppose. A: 暇な時にレゴを作るのが好きなんだ。 B: まあ、好きにしたら
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?2022年5月25日
- 【イディオム】「out of my depth」はなんて意味!?2022年5月24日
- 【咄嗟の一言】「負け惜しみ」を「ぶどう (Grapes)」を使って表現2022年5月23日
- 【イディオム】「The feeling is mutual」は「気持ちが共通」!?