under no circumstances / Not under any circumstances 何がなんでもない / 決してない/どんな状況下でもない 固い決意で否定をしたり、相手に禁止を伝える時などによく使います。 Under no circumstances would I ever work with him again! どんなことがあっても、彼とは二度と一緒に仕事をしない。 Not under any circumstances! I would be terrified to open my month. 何がなんでもいや。口を開くのさえゾッとする。 In no way, no […]
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!2022年8月18日
- 【咄嗟の一言】「懲りないね」を「learn」を使って表現2022年8月18日
- 【スラング】「一匹狼」をスラングで表現2022年8月17日
- 【イディオム】「Things are looking up」は「運が向いてきた」!