会話の中で、安心した時に出てくるフレーズです。 What a relief 安心した / ほっとした “Relief”には、「安心/安堵」と言った意味があり、“What“をつけることにより、“Relief”を強調します。 What a relief! I thought I’d skip the class. ああ、よかった!授業を休んだかと思ったよ。 What a relief it is to hear that! それを聞いてほっとした! 他にも、 I’m so relieved! I feel relieved. で表現もできます。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」