「本気になったら」を英語で表現すると、 When I am good and ready 「いつやるの?」と聞かれても、いつかやるニュアンスを伝えるときに使います。その時がいつ来るのか誰もわかりません。 A: When you are going to do homework? B: When I am good and ready A: いつ宿題をやるの? B: 本気になったらやるよ。 A: Are you going to wax a car? B: I will When I […]
Categories
Recent Posts
- 【イディオム】「Baby steps」は何て意味!?2022年7月6日
- 【イディオム】「rip off」は何て意味!?2022年7月5日
- 【咄嗟の一言】「比べようがない」を「りんご」と「オレンジ」を使って表現2022年7月4日
- 【イディオム】「Baby steps」は何て意味!?