静かにして Zip it 直訳は「チャックを閉めて」です。 この意味でも使いますが、「口のチャックを閉めて=静かに、黙れ」という意味でも使います。 身近な人、親や子供に対して使われることが多いです。 日本語でも「お口をチャック」を使います。 Zip it! I’m listening to an important news now! 静かに!今大事なニュースを聞いてるんだよ。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「Get a grip」は「しっかりしろ」2023年1月29日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!