
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
tank は「沈む」。ここからクラングで「I tanked it」だと「大失敗した」という意味で使われます。
「酔う」という意味でも「tank」をつかいます。
I get tanked I am tanked
元々の意味の「沈む」に近い意味です。
The stock price in Japan tanked.日本の株価が暴落した。