直訳は「上のバナナ」。
スラングでは組織やグループのリーダのことを指します。
由来はアメリカのコメディアンたちがTop Banana をショーの中で中心的な人物を言うニュアンスを使ったことからと言われています。
She’s a top banana in the company.
彼女はこの会社の重要人物です