【名詞編】 1. bash 賑やかなパーティー 動詞で「殴る、たたく」、名詞で「強打すること」の意味ですが、アメリカでは「パーティー」と言ったスラングになります。 2つの意味が全くかけ離れているので、文脈によって判断する必要があります。 2. bestie 親友 “Best friend” が変化したスラングになります。 3. airhead 頭の悪い人 頭に脳ミソ がなく、空気が詰まっているという意味で、「頭が悪い」となります。 男性と女性の両方に対して使いますが、主に女性に対して使われます。 「airbrain」でもOKです。 4. cakewalk 非常に簡単なこと、楽勝 よく使われる「a piece of cake」と似ている表現で、簡単や朝飯前という意味になります。 5. all-nighter 徹夜 そのままの意味ですね。 表現する際に、動詞でpullをよく使います。 I pulled an all-nighter before the test. テストの前に徹夜した。 6. biggie […]
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」