よく会話で出てくる「口で言うのは簡単:言うは易く、行うは難し」は英語でなんて言う? 口で言うのは簡単:言うは易く、行うは難し Easier said than done That’s / It’s をつけても5語で表現できます。 That’s easier said than done.; It’s easier said than done. 日本語での会話でもそうですが、このフレーズは文句しか言わない人に対してはとても有効です。 例: Learning another language is easier said than done. 別の言語を学ぶことは、口で言うほど簡単ではない. 別の言い方として、 Easy for you to say あなたにとってそう言うのは簡単だ / そう言うほど簡単じゃないんだよ […]
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」