コロッと態度を変える / (考えを)180度変える do a one-eighty (180°) 日本語でも、「意見や考えを正反対に変える」ことを「180°変わったね」と言いますが、英語でも「do a one-eighty (180°)」と言った表現を使います。 180 の良い方は「one-eighty 」で、「one hundred eighty」ではないので注意してください。 同じような表現で、「turn a one-eighty」だと、「手のひらを返したような態度を取る」意味になります。 My father did not like my boyfriend at first, but he did a one-eighty after he met him in person. うちの父は、最初は彼氏のこと好きじゃなかったけど、一度会ったらコロッと意見が変わって、大好きになったわ
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」2023年3月23日
- 【イディオム】「gun-shy」で「用心深い」2023年3月23日
- 【イディオム】「under the gun」で「切羽詰まっている」2023年3月22日
- 【咄嗟の一言】「もう大丈夫」は「out of the woods」