It’s not a pretty picture ひどい状況 / 深刻な事態 直訳は「それはかわいい写真」。 「Picture」は「写真」「絵」という意味の他に「状況」「事態」と言った意味もあり、「ひどい状況」「深刻な状況」を表現する時に使います。 It’s not a pretty picture. We have to do something to solve this situation. ひどい状況だ。何かをして、この状況を解決しなくては。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」