一つのことしか見えない / しか関心がない only have eyes for 「一つの事しか考えない、関心がない」という時に使える英語表現です。 恋愛で「君しか見えない」時に使ってください 。 Josh only has eyes for Junko. ジョーシはジュンコしか見えない(関心がない)。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「Get a grip」は「しっかりしろ」2023年1月29日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!