throw caution to the wind 後先考えず行動する / 大胆に行動する 直訳は「風の中に注意を投げ捨てる」。 Causionは「注意」の他に「心配事」という意味もあります。 「in wind (風の中=どこか)」に「Causion =(心配事)」を「throw(投げる)」という意味で、「後先考えず行動する」「大胆に行動する」というイディオムになります。 The best way of action would be to throw caution to the wind. 最善の方法、は思い切ってやってみることだ。 Life is too short. So, take whatever chance you get to throw […]
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「Get a grip」は「しっかりしろ」2023年1月29日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!