two left feet ぎこちない / 不器用な 直訳は「左足が2本」。 左足が2本ある=不器用、ぎこちないという比喩でつかわれます。 ダンスが下手な人に対して使うフレーズです。 A: Let’s dance with me! B: On no,, I have two left feet. A: ダンスをしよう! B: だめ、ダンスが下手なんだ。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!2023年1月30日
- 【スラング】「Lit」は「すばらしい」2023年1月30日
- 【イディオム】「Get a grip」は「しっかりしろ」2023年1月29日
- 【咄嗟の一言】「声援を送ろう」は「Let's hear it」!