Stop the music / Stop the presses やめろ!待てよ! 何か重大なことが発生したことで、今やっていることを止めるという意味で口語で使われます。 Stop the music! I’ve got a very important announcement to make. やめてくれ!すごく大事な話があるんだ。 Stop the music! There’s just been a robbery out on the street. 待て!通りで強盗があったところだ。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」