
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
直訳は「つま先を踏むな」。
わけもわからずつま先を踏まれたら、イラつきますよね。
そこから「イラつかせるな」「余計なことをするな」と言った意味で使われます。
Try not to step on my toes. I have to complete this task in an hour.
邪魔をするなよ。この業務を1時間以内に終わらせなくてはいけないの。