
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
Wrap は「包む」という意味がありますが、「That’s a wrap」で「終了」という意味でも使われます。
これは映画業界で使われた言葉で、撮影が終わると「That’s a wrap」といって終了していたようです。
That’s a wrap fro today! see you tomorrow !
今日はこれでおしまい! また明日!