
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
直訳は「あなたの顔に」。
ただ、会話などでは「ざまあみろ」と言った意味でも使われます。
また、他の意味として「攻撃的な」 「挑発的な」といった攻撃的な意味合いでも使われます。
In your face. you’re the underdog.
ざまあみろ、お前は負け犬だ!
Your in-your-face behavior can make enemies.
あなたの挑発的な行動は敵を作るよ。