
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」
直訳は「土地を失う」。
軍隊で使われていた言い方で、ここでの「Ground = 土地」は「領土」のことで、支持を失ったり、人気がなくなったりすることに対しても使われるようになりました。
「踏ん張る」を「Stand your ground」といいます。
He lost a lot of ground due to his scandal.
スキャンダルによって、彼の人気がなくなった。