終わりよければ全てよし All’s well that ends well シェークスピアの戯曲のタイトル「All’s Well That Ends Well」から由来しています。 日本のことわざでも良く使われるフレーズですので、覚えておきましょう! 意味は「物事は最後の結果さえよければ、その過程での失敗などは問題にならない」です。 All’s well that ends well 終わりよければ全てよし
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」