何かがおかしい something is off 直訳は「何かオフです」。 「何かがおかしい」」「変な感じがする」「何か不自然」と表現したい時に使います。 Something is off about her today. 今日の彼女、何か変だな Something is off about this picture. この写真は何か不自然だな Something off だと 怪しい 胡散臭い といった少し意味が違うので気をつけましょう。 There is something off about him. 彼は何か胡散臭い。
Categories
Recent Posts
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」2023年3月31日
- 【イディオム】「stand on your two feet」は「自立しろ」2023年3月30日
- 【イディオム】「have an edge over」は「優れている」2023年3月29日
- 【咄嗟の一言】「ふざけるのはやめろ」は「Stop fooling around」